首页 > 经济 > 经济资讯 > 正文
    延展阅读
    此稿件为延展阅读内容,星岛环球网不对本稿件内容真实性负责。如发现政治性、事实性、技术性差错和版权方面的问题及不良信息,请及时与我们联系(0755-23820394 E-mail: hm@stnn.cc),并提供稿件“纠错”信息。

日消防部门导入同声传译对应119报警 方便外国游客

中新网7月14日电 据日本新华侨报网报道,近日,日本总务省发布消息称,关于使用外语拨打119电话报警,截止到6月末,日本全国共有161个消防本部导入了三方同声传译,占全体的22%。

据日本媒体报道,对于使用外语拨打119电话报警,消防部门通过与“电话翻译中心”的三方通话方式进行对应。关于主要外语,可以24小时对应翻译。在奈良、和歌山等5县全部县域已经导入,东京消防厅也于7月1日开始导入。

日本总务省目标是到2020年实现导入率达到100%。并且,日本总务大臣高市早苗在当天的内阁会议上表示,关于在视觉、听觉、语言方面存在障碍的人士,也成为该计划的对象。

对于日本政府此举,赴日中国观光客表示欢迎。李云燕(化名)是一名教师,近日利用暑假带着家人去日本旅行。对于日本政府消防部门导入同声传译对应外语119电话报警,李云燕表示:“这样,像我们这些不会说日语的外国游客,在遇到受伤或者患急病求助时,当地消防部门也能够及时了解情况进行对应。这样,我们在日旅行期间就更加放心了。”

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与星岛环球网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或者承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
相关阅读